名言佳句好句子大全

心情文章 情感文章 傷感文章 愛情文章 現代散文 優美散文 抒情散文 愛情散文
名言佳句大全 > 現代詩歌 > 詩歌大全 > 正文

詩經蒹葭_蒹葭翻譯_蒹葭賞析

《蒹葭》
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

翻譯
蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。
逆流而上去追尋,道路崎嶇又漫長。順流而下去追尋,仿佛就在水中央。
蘆葦茂盛水邊長,太陽初升露未乾。我心思念的那人,就在河水那岸邊。
逆流而上去追尋,道路險峻難攀登。順流而下去追尋,仿佛就在沙洲間。
蘆葦茂密水邊長,太陽初升露珠滴。我心思念的那人,就在河水岸邊立。
逆流而上去追尋,道路彎曲難走通。順流而下去追尋,仿佛就在沙洲邊。

更多詩歌大全

猜你喜歡

更多詩歌大全

隨便看看

名言佳句大全